home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Komputer for Alle 2001 #1 / Cd 1 (black) - 2001.iso / Traveller / data / de_strings.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2000-09-18  |  8.1 KB  |  224 lines

  1. cd.messagetitle = "Die CD kann nicht gefunden werden."
  2. cd.message = "Die CD 'Globetrotter' einsetzen und zum Fortsetzen auf OK klicken."
  3.  
  4. CT.nearlyright="FAST RICHTIG!"
  5. CT.click="KLICKE AUF"
  6. CT.correct="ANZAHL RICHTIGE: "
  7. CT.allcorrect="ANZAHL RICHTIGE: ALLE!"
  8. CT.clickstart="Klicke auf das Bild, um anzufangen"
  9.  
  10. trivia.question="FRAGE:"
  11. trivia.option="ALTERNATIVEN:"
  12. trivia.correct1="DAS WAR GUT!"
  13. trivia.correct2="GENAU!"
  14. trivia.correct3="GUT GEMACHT!"
  15. trivia.correct4="BRAVO!"
  16. trivia.incorrect1="V╓LLIG DANEBEN!"
  17. trivia.incorrect2="WIE BITTE!?"        
  18. trivia.incorrect3="VON WEGEN!"        
  19. trivia.incorrect4="FALSCH!"        
  20. trivia.answer="ANTWORT:"        
  21.  
  22. VM.slider="W─HLE EINE ZAHL:"        
  23. VM.correct="JA, V╓LLIG RICHTIG!"        
  24. VM.notquite="NEIN, ABER DICHT DRAN"        
  25. VM.incorrect="NEIN, V╓LLIG DANEBEN"        
  26.  
  27. CS.correct="ANZAHL RICHTIGE: "        
  28. CS.allcorrect="ALLE RICHTIG BEANTWORTET!"        
  29. CS.click="KLICKE AUF DAS BILD, DAS ZUM TON PASST"        
  30.  
  31. VH.clickstart="Am Anfang wird das Bild flimmern, bis es zuletzt immer schΣrfer wird. Klicke, sobald du siehst, was es darstellt. Klicke nun auf das Bild, um anzufangen."        
  32. VH.clickstop="Klicke auf das Bild, sobald du erkennen kannst, was es darstellt."        
  33.  
  34. SA.click="KLICKE, UM DEN TON ABZUSPIELEN!"
  35.  
  36. load.deletegame = "SPIEL L╓SCHEN"
  37. load.newgame = "NEUES SPIEL"
  38. load.newplayer = "NEUER SPIELER"
  39. load.loading = "L─DT"
  40.  
  41. summary.title = "HERZLICHEN GL▄CKWUNSCH"
  42. summary.days = "Du hast %d Tage fⁿr die Durchfⁿhrung des Spieles gebraucht."
  43. summary.ok = "Du bist ein MITTELM─SSIGER Globetrotter."
  44. summary.good = "Du bist ein GUTER Globetrotter."
  45. summary.excellent = "Du bist ein HERVORRAGENDER Globetrotter."
  46. summary.safe = "Du bist jemand, der beim Reisen auf Nummer sicher geht,"
  47. summary.unsafe = "Du liebst die Gefahr,"
  48. summary.trust = "aber du hΣltst immer deine Versprechen."
  49. summary.notrust = "aber du hΣltst nicht immer deine Versprechen."
  50. summary.km = "Du hast %d.000 km zurⁿckgelegt"
  51. summary.speedymint = "und %d PΣckchen Speedymint gegessen!"
  52. summary.bonusmission = "Du kannst jetzt als Bonus ein gratis US-Mission-Pack mit 20 Stunden Extraspiel auf WWW.VISIONPARK.COM per download ⁿbertragen. Der Kode lautet "EURO-PR─SIDENT"."
  53.  
  54. stats.title = "STATISTIK"
  55. stats.days = "Tage"
  56. stats.km = "Zurⁿckgelegt"
  57. stats.trivia = "Beantwortete Fragen"
  58. stats.triviaok = "Korrekt beantwortete Fragen"
  59. stats.missions = "Begonnene Missionen"
  60. stats.missionsok = "Missionen erfⁿllt"
  61. stats.hotels = "Im Hotel geschlafen"
  62. stats.slept = "Auf der Stra▀e eingeschlafen"
  63. stats.robbed = "Bestohlen"
  64. stats.photos = "Aufnahmen gemacht"
  65. stats.taxi = "Taxitouren"
  66. stats.metro = "Metrofahrten"
  67. stats.speedymint = "Speedymints gegessen"
  68. stats.energyaverage = "Energie (Durchschnitt)"
  69. stats.moneyaverage = "Geld (Durchschnitt)"
  70.  
  71. watch.day = "Tag"
  72. watch.deadlined = "Abgabe: %d Tage"
  73. watch.deadlined1 = "Abgabe: %d Tag"
  74. watch.deadlineh = "Abgabe: %d Std."
  75. watch.nodeadline = "Ohne Termin"
  76.  
  77. delete = "L╓SCHEN"
  78. delete.yes = "JA, BITTE"
  79. delete.no = "NEIN, DOCH NICHT!"
  80.  
  81. day = "TAG"
  82.  
  83. quit.quit = "BEENDEN"
  84. quit.continue = "FORTSETZEN"
  85. quit.paused = "PAUSE"
  86.  
  87. site.delete = " L╓SCHEN "
  88. site.pictaken = " FOTO GEMACHT "
  89. site.nofilm = " KEIN FILM MEHR "
  90. site.shoot = " ABDR▄CKEN "
  91.  
  92. shop="GESCH─FT"
  93. shop.omatic="o matic"
  94. shop.news="ZEITUNG"
  95. shop.mint="SPEEDYMINT"
  96. shop.film="FILM"
  97. shop.metro="METROPLAN"
  98. shop.map="STADTPLAN"
  99. shop.newsdesc="MIT VIELEN STELLENANZEIGEN"
  100. shop.mintdesc="KEEPS YOU IN THE FAST LANE"
  101. shop.filmdesc="QUALIT─TSFILM F▄R IHRE KAPOLEX-KAMERA"
  102. shop.metrodesc="DER DIREKTE WEG ZU DEN SEHENSW▄RDIGKEITEN"
  103. shop.mapdesc="JETZT ISOMETRISCH!"
  104. shop.moneyspent="DU HAST EINGEKAUFT F▄R:"
  105. shop.moneyleft="Restbetrag:"
  106. shop.buy="KAUFE"
  107. shop.click="W─HLE DIE ARTIKEL, DIE DU KAUFEN M╓CHTEST..."
  108.  
  109. hotel="HOTEL"
  110. hotel.cheap="BILLIG"
  111. hotel.expensive="LUXUS"
  112. hotel.checkin="EINCHECKEN"
  113. hotel.notenoughmoney="ZU TEUER"
  114. hotel.freenews="EINE GRATIS ZEITUNG"
  115. hotel.moneyleft="Restbetrag:"
  116. hotel.gotosleep="SCHLAFE"
  117. hotel.freemap="EINEN GRATIS STADTPLAN"
  118. hotel.taxi="RUF DIR EIN TAXI"
  119.  
  120. taxi = "TAXI"
  121. taxi.sleep="Finde eine Hotel"
  122. taxi.work="Ich brauche eine Arbeit"
  123. taxi.shop="Ich will Einkaufen gehen"
  124. taxi.airport="Zum Flughafen, bitte"
  125. taxi.train="Zum Bahnhof, bitte"
  126. taxi.moneyleft="Restbetrag"
  127. taxi.price="Preis"
  128.  
  129. mainlevel.novice="ANF─NGER"
  130. mainlevel.candidate="KANDIDAT"
  131. mainlevel.pro="PROFI"
  132.  
  133. # metro stuff
  134. metro = "METRO"
  135.  
  136. # travel stuff
  137. airport = "FLUGHAFEN"
  138. the = ""
  139. boat = "DAS BOOT"
  140. train = "BAHNHOF"
  141. airport.notenoughmoney="NICHT GENUG GELD"
  142. airport.notenoughexp="NICHT GENUG ERFAHRUNG"
  143. airport.price="PREIS"
  144. airport.time="ZEIT"
  145. airport.hour="STUNDE"
  146. airport.hours="STUNDEN"
  147. airport.moneyleft="Restbetrag"
  148. airport.cancelled="ANNULLIERT"
  149. travel.arrival="Ankunft in %s um %02d.%02d Uhr (Ortszeit)"
  150.  
  151. # Job stuff
  152. job.accept = "ICH NEHM' DEN JOB!"
  153. job.continue = "WEITERMACHEN"
  154. job.welcome = "WILLKOMMEN ALS"
  155. job.inthe = "- EIN JOB IM"
  156. job.sector = " BEREICH"
  157. job.night = "ES IST NACHT UND WIR HABEN GESCHLOSSEN: KOMMEN SIE MORGEN WIEDER WEGEN DES JOBS ALS"
  158. job.tootired = "DU SIEHST GANZ SCH╓N M▄DE AUS. G╓NNE DIR EIN BISSCHEN SCHLAF UND KOMME MORGEN WIEDER WEGEN DES JOBS ALS"
  159. job.quit = "M╓CHTEST DU K▄NDIGEN ALS"
  160. job.stillgot = "DIR FEHLEN NOCH IMMER %d AUFGABEN. WILLST DU JETZT WIRKLICH AUFH╓REN?"
  161. job.good = "DU WARST EIN HERVORRAGENDER"
  162. job.ok = "DU WARST EIN MITTELM─▀IGER"
  163. job.bad = "DU WARST KEIN BESONDERS GUTER"
  164. job.didgood = "DU HAST %d%% RICHTIG BEANTWORTET. WIR FREUEN UNS DARAUF, DICH WIEDERZUSEHEN."
  165. job.didok = "DU HAST %d%% RICHTIG BEANTWORTET. KOMM EIN ANDERES MAL WIEDER."
  166. job.didbad = "DU HAST %d%% RICHTIG BEANTWORTET. VERSUCH'S MIT EINER ANDEREN KARRIERE."
  167. job.earned = "DU HAST %dDM MIT DIESEM JOB VERDIENT"
  168. job.moneytotal = "GELD INSGESAMT:"
  169. job.moneyearned="GELD VERDIENT:"
  170. job.category1 = "KULTUR"
  171. job.category2 = "NATUR"
  172. job.category3 = "SERVICE"
  173. job.category4 = "SPORT"
  174. job.category5 = "TECHNIK"
  175.  
  176. thief.mainmessage = "DER DIEB"
  177. thief.submessage = "DU BIST BESTOHLEN WORDEN! DER DIEB HAT DIE H─LFTE DEINES GELDES GESTOHLEN."
  178.  
  179. # BELOW IS ALL GT CLUB STUFF
  180.  
  181.  
  182. gtclub.welcome = "WILLKOMMEN IM"
  183. gtclub.globetrotter = "GLOBETROTTER"
  184. gtclub.society = "KLUB"
  185.  
  186. gtclub.novice = "ANF─NGER"
  187. gtclub.candidate = "KANDIDAT"
  188. gtclub.professional = "PROFI"
  189. gtclub.president = "PR─SIDENT"
  190. gtclub.choosemission = "W─HLE EINE NEUE MISSION"
  191. gtclub.accept = "NIMM DIE MISSION AN"
  192. gtclub.decline = "W─HLE EINE ANDERE"
  193. gtclub.mission = "MISSION"
  194. gtclub.nomissions = "Wir haben leider keine Missionen fⁿr dein Niveau. Schaue in deinem Brief nach verfⁿgbaren Missionen."
  195. gtclub.and = "UND"
  196.  
  197. gtclub.congratulations = "HERZLICHEN GL▄CKWUNSCH!"
  198. gtclub.accomplished = "DU HAST DEINE MISSION ERF▄LLT."
  199. gtclub.youarenowa = "DU BIST JETZT"
  200. gtclub.member = "MITGLIED"
  201.  
  202. gtclub.recommend = "EMPFOHLENE MISSIONEN"
  203. gtclub.getin = "KANN ABGEHOLT WERDEN IN"
  204. gtclub.missionlist = "Hier ist eine Liste ⁿber verfⁿgbare Missionen. Suche den Globetrotter-Klub in der betreffenden Stadt auf, um dort die Mission abzuholen."
  205. gtclub.startmessagetitle = "REISEFOTOGRAF WIRD GESUCHT"
  206. gtclub.startmessage = "Der internationale Globetrotter Klub sucht neue Mitglieder. Finde das Globetrotter-Palais und hol dir eine Fotomission ab, um sowohl zu Ruhm als auch zu Geld zu gelangen. Wer wei▀, vielleicht machst du auf diesem Weg Karriere..."
  207.  
  208. gtclub.sorry = "BEDAUERE,"
  209. gtclub.notcomplete = "DU BIST ABER NOCH NICHT MIT DEINER MISSION FERTIG"
  210. gtclub.missionis = "DEINE MISSION IST"
  211. gtclub.picturesmissing = "FEHLENDE BILDER"
  212. gtclub.daysleft = "VERBLEIBENDE TAGE"
  213. gtclub.hoursleft = "VERBLEIBENDE STUNDEN"
  214. gtclub.nodeadline = "KEIN ABGABETERMIN"
  215. gtclub.deliver = "MUSS ABGELIEFERT WERDEN IN"
  216.  
  217. gtclub.failed = "DIE MISSION IST MISSGL▄CKT!"
  218. gtclub.failedtext = "Es scheint dir Schwierigkeiten zu bereiten, pⁿnktlich zu sein und dein Wort zu halten. Deine Mission wird nun eingezogen werden. Au▀erdem werden wir folgendes zurⁿckziehen:"
  219. gtclub.abortedtext = "Du hast deine Mission nicht erfⁿllt. Bist du dir sicher, dass du hier aufh÷ren m÷chtest?"
  220. gtclub.abortmission = "MISSION BEENDEN"
  221. gtclub.abort = "JA, BEENDEN"
  222. gtclub.dontabort = "ODER LIEBER DOCH NICHT"
  223. gtclub.continue = "MISSION FORTSETZEN"
  224.